Un curso de wichí en el que docentes y alumnos enseñan
Todos tienen algo para aportar. Los maestros de modalidad aborigen, sus herramientas didácticas. Los miembros de las comunidades, su capacidad de comprensión bilingüe. Y la coordinadora del curso, investigadora de la UNaF, sus conocimientos teóricos. También, están armando un diccionario wichí-español, y ya tradujeron la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.